[governance] Fwd: Discurso de Presidenta Chinchilla en la inauguracion de #icann43
Erick Iriarte Ahon
eiriarte at alfa-redi.org
Mon Mar 12 14:17:06 EDT 2012
FYI
Inicio del mensaje reenviado:
> De: Erick Iriarte Ahon <eiriarte at alfa-redi.org>
> Fecha: 12 de marzo de 2012 13:16:07 GMT-05:00
> Para: "ag at lactld.org General de LACTLD" <ag at lactld.org>, "Foro de Derecho Informático." <derecho-informatico at dgroups.org>
> Cc: LatinoamerICANN LatinoamerICANN <latinoamericann at dgroups.org>
> Asunto: Discurso de Presidenta Chinchilla en la inauguracion de #icann43
>
> Discurso de Presidenta Chinchilla (@Laura_Ch) en la inauguracion de #icann43 - bit.ly/xDUtFn <- de lectura obligatoria #icann #cctld
>
> San José, 12 de Marzo del 2012
>
> Amigas y amigos:
>
> A los que hoy se encuentran aquí con nosotros y a quienes nos siguen a través del ciberespacio, sean ustedes cordialmente bienvenidos al encuentro ICANN 43, que en esta ocasión se realiza en este excepcional país que es Costa Rica.
>
> Esta tierra de paz, libertad y exhuberante naturaleza, enclavada en la cintura de América, agradece el honor de haber sido escogida para tan importante encuentro. Hace rato lo esperábamos, porque hay mucho de simbólico entre lo que ICANN representa y promueve y los valores que abriga el alma de mi pueblo.
>
> Son ustedes una de las comunidades que mejor comprende la importancia del conocimiento para el progreso humano. Es gracias a ese conocimiento siempre en evolución, que hemos logrado ser testigos de una de las mayores revoluciones de la humanidad: la revolución digital. En mi país, entendimos de manera muy temprana, el valor del conocimiento y desde entonces lo hemos cultivado. Decretamos la educación gratuita y universal desde 1869, antes que cualquier otro país de América Latina, antes que Inglaterra o que los Estados Unidos de América. Gracias a esa inversión en capital humano, somos hoy el mayor exportador de tecnología de la región y de los más aventajados en materia de innovación.
>
> Son ustedes la más revolucionaria de las comunidades globales de nuestro tiempo, al defender los valores de la libertad y del acceso democrático al ciberespacio. Uno de sus lemas en la construcción de la internet es de “abajo hacia arriba”. Mi país, también se forjó, de abajo hacia arriba. Nacimos como una comunidad de pequeños agricultores y pequeños propietarios que alimentaron con éxito una democracia política, social y económica. En 1948 decidimos consolidar lo mejor de nuestros valores cívicos, y nos convertirnos en la primera nación del mundo sin fuerzas armadas. A diferencia de otras naciones de nuestro entorno, optamos por resolver nuestras disputas por la vía de las urnas y no de las armas, decidimos invertir en libros, escuelas y maestros y no en armas, cuarteles y soldados. Esta trayectoria ha hecho que seamos la democracia más estable y antigua de América Latina.
>
> Son ustedes, quienes al promover la virtualidad en los encuentros internacionales, contribuyen a mitigar la huella de carbono que dejamos los seres humanos cada vez que nos desplazamos entre nuestras respectivas naciones. Costa Rica como país anfitrión de ICANN, siente también el merecido reconocimiento a una profunda vocación de amor a la naturaleza. En tan sólo 0.03% del territorio mundial, albergamos cerca del 5% de la biodiversidad del mundo. Hace más de cuarenta años decidimos preservar este increíble patrimonio natural, dedicando cerca del 30% del territorio a regímenes especiales de protección ambiental. Como resultado de estos esfuerzos, hoy somos el quinto país en el mundo que más protege el medio ambiente y aspiramos a convertirnos en uno de los primeros países carbono neutral del planeta.
>
> Son ustedes también, la comunidad tecnológica más exigente del mundo. Sabíamos que la designación de Costa Rica como sede latinoamericana de esta reunión obedecía a un profundo escrutinio de nuestras capacidades tecnológicas y digitales. Su confianza nos comprometió a garantizarles el mejor acceso y facilidad de tráfico de información con el resto del planeta. Desde esta sede donde nos encontramos, están operando dos conexiones de 1 Gigabit por segundo, enlazadas a anillos interoceánicos que las llevan al mundo entero, tanto por el Océano Pacífico, como por el mar Caribe.
>
> Costa Rica es la nación más conectada de esta región. Tenemos cinco accesos a las redes internacionales -Cable Maya, Cable Arcos, Cable Globalcrossing, Cable Panamericano y acceso Satelital-. Promovemos activamente las soluciones basadas en la nube y para ello estamos concluyendo la construcción del segundo Data Center certificado Tier 4 por el Uptime Institute. De hecho aspiramos a convertirnos en el Network Access Point (NAP) o puerta de entrada de la economía digital de Centro América y el Caribe.
>
>
>
> Sin embargo, para nosotros los costarricenses, no basta el estar bien conectados con el mundo, también queremos conectarnos de la mejor manera posible entre nosotros mismos. Por ello, hace un año le lancé un reto a mi país: que junto con el pacto social con la paz y el pacto social por la naturaleza que ya habíamos adoptado, suscribiéramos también un pacto social digital.
>
> Es éste un acuerdo que nos permitirá a las y los costarricenses, dar un salto cualitativo en nuestro desarrollo, transitando de una economía basada en factores de producción y eficiencia, hacia una economía basada en la innovación. Un acuerdo que nos permitirá en pocos años desarrollar una infraestructura de banda ancha, muy ancha, simétrica y sobre todo neutral y superar la barrera de 15% de penetración de nuestra región, para convertirnos en uno de los países más conectados de la América Latina. Un acuerdo que gracias al enfoque solidario que estamos promoviendo, hará posible el cierre de las brechas digitales, al garantizar acceso gratuito a banda ancha y a tecnologías digitales, a los sectores más rezagados de nuestra población y al 100% de los centros educativos del país.
>
> Es justo reconocer que en este proceso, no estamos partiendo de cero. Gracias a la fuerte apuesta que hizo nuestro país en el área de la informática educativa hace más de dos décadas, Costa Rica muestra grandes avances en materia de tecnologías digitales. El esfuerzo hasta ahora realizado por nuestro país ha sido reconocido por el Foro Económico Mundial al destacar que Costa Rica está entre las diez naciones del mundo cuya población se encuentra mejor preparada para aprovechar las ventajas de la tecnología digital.
>
> Mi administración, además, está usando internet para transformar la manera como interactúa el Gobierno con las empresas y la ciudadanía, simplificando trámites y haciendo más eficiente la prestación de servicios y masificando el uso de la firma digital. Costa Rica está de lleno integrada al movimiento internacional que construye Gobiernos Digitales para su ciudadanía, buscando mejorar su calidad de vida, hacer más competitivo y eficiente al Estado, aumentar la productividad de nuestras empresas y atraer, de una forma más dinámica, la inversión extranjera.
>
> Estimadas amigas y amigos:
>
> ICANN 43 acontece en un momento especial de la historia de Internet. Estamos llegando a un punto de inflexión no sólo en el terreno de número de direcciones, sino también de la gobernanza de la RED.
>
> Desde el punto de vista tecnológico, estamos en proceso de iniciar la transición a la versión 6 del Protocolo de Internet. Esto resolverá el temprano agotamiento de las direcciones IP. Además de que IP versión 6, tiene funcionalidades nativas de seguridad y de movilidad que es la principal transformación que el mundo digital está experimentando. Finalmente nos va a facilitar la migración de tecnologías analógicas y digitales a IP, como televisión por internet que nuestro país ha iniciado y que culminará en el año 2017. A las puertas está también la posibilidad de ampliación del Sistema de Nombres de Dominio, permitiendo una mayor individuación. Cuentan ustedes con todo el apoyo de nuestro país para el desarrollo e implementación de estos cambios que impactarán positivamente el desarrollo del mundo digital.
>
> Pero los temas de mayor relevancia que nos convocan son de orden político, ético y normativo. Nos encontramos en la transición hacia la WEB 2.0 que significa la evolución a una nueva generación de aplicaciones para Internet que facilitan compartir información, interoperabilidad, diseño centrado en la experiencia del usuario y colaboración. Esta evolución promete transformar de manera todavía más radical la forma en la que nos comunicamos, producimos, comerciamos y educamos. El potencial de transformación es tan grande, que como contrapartida ha generado una serie de intentos de regulación de la red. Entre ellos se encuentran la Stop Online Piracy Act (SOPA) que busca la protección de la Propiedad Intelectual mediante restricciones en el direccionamiento, y la Protect Intellectual Property Act (PIPA) que busca extender una especie de jurisdicción nacional a todo el ciberespacio. Ambas nos preocupan y respaldamos más bien alternativas como Online Protection and Enforcement of Digital Trade Act (OPEN) que no busca ejercer funciones restrictivas y policiales en el ciberespacio, sino que se enfoca en rastrear y limitar pagos a websites ilegítimos, sin limitar en forma general el potencial de transformación social que ofrece el WEB 2.0.
>
> En el área de la seguridad, la prioridad deber ser la protección de los niños y las niñas. Tengo el honor de ser la madrina del Programa promovido por la Unión Internacional de las Telecomunicaciones conocido como “Child Online Protection”, gracias al cual se identifican los riesgos del ciberespacio para la poblacion infantil del planeta, se crea conciencia sobre los mismos, se intercambian experiencias y se diseñan herramientas efectivas de protección.
>
> Las legítimas preocupaciones por la privacidad, la seguridad y la protección de la propiedad intelectual, no deben convertirse en excusas para justificar tendencias que busquen ejercer funciones altamente restrictivas en el ciberespacio. Abogamos por un modelo que garantice la privacidad y la seguridad dentro de esquemas de acceso universal. Abogamos por una gobernanza que refuerce la característica más marcada de la WEB, que ha comprendido que su crecimiento exponencial debe responder, al carácter necesariamente diversificado y múltiple de los viajeros del ciberespacio. Es decir, una vigilancia efectiva que no limite el mayor potencial de la internet que es el acceso democrático a la misma. Internet es de todos y todos debemos participar en el debate sobre las reglas que la deben regir. El diseño de su gobernanza debe basarse en un enfoque de “multistakeholder” en donde, con independencia de nuestro tamaño, poder financiero, político o corporativo, podamos concurrir en un proceso de construcción de confianza recíproca que permita fortalecer mecanismos de coordinación y de organización de carácter democrático.
>
> Internet es la gran ocasión que nos brinda la historia para no repetir los errores del pasado que condujeron al diseño de instituciones para la gobernanza internacional, burocratizadas, verticales y cerradas.
>
> Internet no debe concebirse como una amenaza, sino como una esperanza. Es la esperanza de un mundo integrado, sin fronteras que nos separen; de un mundo compartido, sin dueños que nos controlen; de un mundo de oportunidades ilimitadas e iguales para todos. Es la utopía con la que por mucho tiempo soñamos: la utopía de un mundo en donde todos y cada uno de nosotros somos protagonistas de un destino que está en nuestras manos construir.
>
> Muchas gracias!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.igcaucus.org/pipermail/governance/attachments/20120312/383358b2/attachment.htm>
-------------- next part --------------
____________________________________________________________
You received this message as a subscriber on the list:
governance at lists.igcaucus.org
To be removed from the list, visit:
http://www.igcaucus.org/unsubscribing
For all other list information and functions, see:
http://lists.igcaucus.org/info/governance
To edit your profile and to find the IGC's charter, see:
http://www.igcaucus.org/
Translate this email: http://translate.google.com/translate_t
More information about the Governance
mailing list