<p dir="ltr">I cannot speak spanish since I am a Japanese.<br>
No puedo hablar español ya que soy un japonés.</p>
<p dir="ltr">My understanding of our caucus is that we use English as common working language. It's OK to use other languages so long as English remains there.</p>
<p dir="ltr">Please do not misunderstand; I do respect cultural and social diversity including linguistic ones. I am not an English native and sometimes feel disadvantaged to English native persons, but I still believe that most effective way of reaching mutual understanding among our global caucus members is using English as much as possible, whether we like it or not.</p>
<p dir="ltr">I don't mind seeing other languages used here, but with minimum, at least, or sufficient considerations for other members. Please. </p>
<p dir="ltr">I also lik to ask English speaking fellows to use simple language, concise and easy to understand for non English native members.</p>
<p dir="ltr">Many thanks,</p>
<p dir="ltr">Izumi</p>
<div class="gmail_quote">2016/01/24 17:08 "Carlos Vera Quintana" <<a href="mailto:cveraq@gmail.com">cveraq@gmail.com</a>>:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="auto"><div>Dejar Izumi puedes resumir en español lo que dices por favor para un mutuo entendimiento? </div><div><br></div><div>Dear Izumi start with the example. Please a summary about what you are saying in Spanish </div><div><br></div><div>Saludos<br><br>Carlos Vera Quintana<div>0988141143</div><div>Sígueme @cveraq</div></div><div><br>El 24 ene 2016, a las 12:13 a.m., Arsene TUNGALI (Yahoo) <<a href="mailto:arsenebaguma@yahoo.fr" target="_blank">arsenebaguma@yahoo.fr</a>> escribió:<br><br></div><blockquote type="cite"><div>
+1 to Izumi<br><br><br><div>---------------------</div><div>Arsene Tungali,</div><div><a dir="ltr" href="tel:+243%20993810967" target="_blank">+243 993810967</a></div><div>@arsenebaguma</div><div>Democratic Republic of Congo</div><a href="https://yho.com/footer0" target="_blank">Sent from Yahoo Mail for iPhone</a><br><br><p style="font-size:15px;color:#715ffa;padding-top:0;margin-top:0">On Sunday, January 24, 2016, 6:54 AM, Izumi AIZU <<a href="mailto:iza@anr.org" target="_blank">iza@anr.org</a>> wrote:</p><blockquote><p dir="ltr">May I ask you to put English at least in summary in each of the message for our mutual understanding?</p>
<p dir="ltr">Arigato.</p>
<p dir="ltr">Izumi<br clear="none">
</p>
<div><div class="gmail_quote">2016/01/24 11:39 "Analia Aspis" <<a rel="nofollow" shape="rect">analia.aspis@gmail.com</a>>:<br clear="none"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Estimado Jose,<div><br clear="none"></div><div>Muchas gracias por tu cometario. Entiendo y hasta a veces comparto tu punto de vista, sin embargo la dinamica de ISOC nos excwde en cuanto a las posbilidades que otorga el IGC a los futuros co-coordiandores,asi que no me parece que esta sea el sitio para ese debate ( muy rico por cierto).</div><div>En relacion a mi hasta ahora tarea como coordinadora, puedo volver a repetir que es una experiencia de networking muy interesante, y es por ello que anime a todos los que quieran a postularse, ya que en lo que a mi respecta en este grupo, se realiza de una manera transparente y sin favoritismos. Te animo a postularte como co-coordinador!</div><div><br clear="none"></div><div>Cariños,</div><div>Analia<br clear="none"><br clear="none">On Saturday, January 23, 2016, <<a rel="nofollow" shape="rect">jfcallo@ciencitec.com</a>> wrote:<br clear="none"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Srta. Analia<br clear="none">
Con el debido respeto, veo líneas abajo su respuesta a un planteamiento que usted no lo conoce, no lo sabe y si lo sabe no lo reconoce.<br clear="none">
Desde que participo en ISOC en la lista de IGCAUCUS, siempre he visto los mismos nombres, las mismas personas, a pesar que en el Foro, hay otros nombres, no se hacen aseveraciones temerarias, teniendo experiencias como las de Perú, donde un sujeto a vista y paciencia del Directorio de ISOC, no renueva la directiva y mucho menos entrega el nombre a un grupo para que se continúe la obra...¿Eso le parece correcto?, quizá su cristal tenga otra visión, pero si hay mas fundamentos para verter puntos de vista y opiniones, que no pueden ser menospreciadas y mucho menos discriminarlas como usted tan alegre y risiblemente lo ha hecho, actitud que da mucho que pensar sobre su profesionalismo y su persona. ¨<br clear="none">
Por un Internet de todos y para todos y donde la participación sea amplia y no se convierta en un grupúsculo, donde si uno opina lo contrario, se dice sin fundamento, por favor.<br clear="none">
Atentamente<br clear="none">
José F. Callo Romero<br clear="none">
Fundador de ISOC Perú<br clear="none">
Fundador Internauta Perú<br clear="none">
Lic. en Comunicación<br clear="none">
Editor de Tecnología y Ciencia en el diario Expreso<br clear="none">
CEO de <a rel="nofollow" shape="rect" href="http://www.ciencitec.com" target="_blank">www.ciencitec.com</a><br clear="none">
<br clear="none">
<br clear="none">
<br clear="none">
<br clear="none">
</blockquote></div>
<br clear="none">____________________________________________________________<br clear="none">
You received this message as a subscriber on the list:<br clear="none">
<a rel="nofollow" shape="rect">governance@lists.igcaucus.org</a><br clear="none">
To be removed from the list, visit:<br clear="none">
<a rel="nofollow" shape="rect" href="http://www.igcaucus.org/unsubscribing" target="_blank">http://www.igcaucus.org/unsubscribing</a><br clear="none">
<br clear="none">
For all other list information and functions, see:<br clear="none">
<a rel="nofollow" shape="rect" href="http://lists.igcaucus.org/info/governance" target="_blank">http://lists.igcaucus.org/info/governance</a><br clear="none">
To edit your profile and to find the IGC's charter, see:<br clear="none">
<a rel="nofollow" shape="rect" href="http://www.igcaucus.org/" target="_blank">http://www.igcaucus.org/</a><br clear="none">
<br clear="none">
Translate this email: <a rel="nofollow" shape="rect" href="http://translate.google.com/translate_t" target="_blank">http://translate.google.com/translate_t</a><br clear="none">
<br clear="none"></blockquote></div></div><div style="padding:1.5em 0.5em 0.5em 1.2em;word-wrap:break-word"><div>____________________________________________________________<br clear="none">You received this message as a subscriber on the list:<br clear="none"> <a shape="rect">governance@lists.igcaucus.org</a><br clear="none">To be removed from the list, visit:<br clear="none"> <a shape="rect" href="http://www.igcaucus.org/unsubscribing" target="_blank">http://www.igcaucus.org/unsubscribing</a><br clear="none"><br clear="none">For all other list information and functions, see:<br clear="none"> <a shape="rect" href="http://lists.igcaucus.org/info/governance" target="_blank">http://lists.igcaucus.org/info/governance</a><br clear="none">To edit your profile and to find the IGC's charter, see:<br clear="none"> <a shape="rect" href="http://www.igcaucus.org/" target="_blank">http://www.igcaucus.org/</a><br clear="none"><br clear="none">Translate this email: <a shape="rect" href="http://translate.google.com/translate_t" target="_blank">http://translate.google.com/translate_t</a><br clear="none"></div><blockquote>
</blockquote></div>
<div>
</div>
</blockquote></div></blockquote></div></blockquote></div>