As far as I'm concerned yes definitely.<div>Deirdre<br><br><div class="gmail_quote">On 20 February 2013 13:29, Norbert Bollow <span dir="ltr"><<a href="mailto:nb@bollow.ch" target="_blank">nb@bollow.ch</a>></span> wrote:<br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im">Deirdre Williams <<a href="mailto:williams.deirdre@gmail.com">williams.deirdre@gmail.com</a>> wrote:<br>


<br>
> However since there is the possibility of remote participation - and I<br>
> imagine that with UNESCO we can rely on the availability of<br>
> interpretation as well???<br>
<br>
</div>I don't know about the IGF "open consultations" specifically, but at<br>
the main WSIS+10 conference, the main sessions and *some* of the<br>
workshop will have interpretation into French. I haven't heard anything<br>
about provisions for Spanish or any other language besides English.<br>
<br>
Do we have consensus that if the "open consultations" don't support at<br>
least the five UN languages, including for remote participants, they're<br>
definitely not open enough?<br>
<br>
If we have agreement on this point, that's something that I could point<br>
out while there.<br>
<br>
Greetings,<br>
Norbert<br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>“The fundamental cure for poverty is not money but knowledge" Sir William Arthur Lewis, Nobel Prize Economics, 1979
</div>